Chapitre 154
Sur Willow Street, à l’intérieur d’un petit bâtiment, le taoïste ouvrit les yeux.
Une boule de tissu, de la taille d’un petit pain cuit à la vapeur, vola dans les airs. Le chat bondit et l’attrapa régulièrement, puis la ramena.
Au début, le chat courait vers la femme. Mais en voyant le taoïste ouvrir les yeux, il changea immédiatement de direction et se dirigea vers lui, plaçant la boule de tissu sur ses genoux.
“Regarde-toi, comme tu es sans cœur. Quelle perte de temps que j’ai passé à jouer avec toi pendant si longtemps !” L’héroïne Wu fit semblant d’être en colère, bien que son ton soit léger. Elle se tourna ensuite vers le taoïste et lui demanda : “Qu’est-ce que tu faisais tout à l’heure ?”
“Je suis juste allé régler une petite affaire”, répondit le taoïste, ramassant la balle sur ses genoux et la lançant.
L’héroïne Wu, curieuse, demanda : “Le domaine du Grand Commandant a-t-il envoyé quelqu’un pour s’occuper de toi ? Prévoyaient-ils de te combattre avec des sorts ?”
« Tu es assez perspicace, héroïne. »
« N’utilise pas les mêmes mots que tu utilises pour amadouer le chat pour essayer de me charmer. »
« C’est une habitude. »
« Comment le domaine du Grand Commandant a-t-il traité avec toi ? Ont-ils utilisé une malédiction ? L’as-tu résolu ? Comment l’as-tu résolu ? » L’héroïne Wu semblait particulièrement intéressée par ces questions. « Dis-moi en détail. »
« À peu près », répondit Song You. « Le domaine du Grand Commandant a invité un taoïste à me jeter un sort. »
« Donc, il semble que tu aies résolu cette situation ? »
« En effet. »
« Tu vois, je t’ai dit que le domaine du Grand Commandant n’était pas à prendre à la légère. Outre le gouvernement, ils peuvent également embaucher des excentriques talentueux du
jianghu
», remarqua l’héroïne Wu. « L’argent parle. Tu auras des problèmes plus tard. »
« Je suis douée pour les batailles magiques. Les problèmes avec des techniques étranges sont en fait plus simples pour moi. »
« C’est une vraie vantardise ! » L’héroïne Wu rit. « Et si le gouvernement t’attrape avec une liste de personnes recherchées, comment vas-tu gérer ça ? »
« Il y a plusieurs façons de gérer ça. »
« Dis-moi. »
« Par exemple, je suis plutôt douée pour les techniques de transformation. »n/o/vel/b//in dot c//om
« Waouh ! C’est génial ! C’est génial ! » s’exclama l’héroïne Wu deux fois, puis continua : « Je pensais que tu quitterais Changjing plus tôt que prévu en raison de la pression et que tu continuerais à voyager, mais il semble que j’aie trop réfléchi. »
« Au moins, je resterai jusqu’à l’année prochaine. »
« C’est bon à entendre. En fait, je suis un peu réticente à te voir partir. »
« Mais nous finirons par nous séparer. »
« Oui », répondit l’héroïne Wu, se sentant un peu sentimentale.
« Mais c’est une question pour l’avenir. Concentrons-nous sur le présent », s’interrompit l’héroïne Wu. « Tu as pas mal de talent. Puisqu’ils t’ont fait du tort, vas-tu chercher à te venger ? »
« Je l’ai déjà cherché. »
« Hmm ? »
« Je l’ai déjà cherché. »
« Comment avez-vous procédé ? »
« Je leur ai infligé une légère punition, leur conseillant de corriger leurs habitudes. »
« Vous n’avez pas rendu le Grand Commandant sourd et muet, n’est-ce pas ? »
« Pas tout à fait. »
« C’est bien. »
« Au fait, héroïne, connaissez-vous Dou Qiuyang de la famille Dou ? »
« La famille Dou ? » L’héroïne Wu fronça les sourcils et lui jeta un regard de côté. « Pourquoi posez-vous des questions sur cette personne ? »
« J’ai rencontré ses descendants au domaine du Grand Commandant. »
« Donc, il se cachait dans le domaine du Grand Commandant ? Pas étonnant que tant de gens du
jianghu
n’aient pas pu le trouver. »
« Je vois que vous êtes au courant. »
« Je le sais. » L’héroïne Wu pinça les lèvres et dit : « Dou Qiuyang était un maître peintre d’il y a plusieurs centaines d’années. On dit que ses compétences étaient divines, avec la capacité de donner vie à ses peintures. Cependant, il peignait rarement des personnages, et aucun tableau représentant des personnages n’a survécu jusqu’à nos jours.
« Certains disent qu’il existe des tableaux survivants, mais ils sont tous collectionnés par des familles puissantes. D’autres disent que parce que ses tableaux donnaient vie aux gens, ces personnes ont tout simplement quitté les tableaux, les laissant vides. En tout cas, je n’ai jamais vu aucun de ses tableaux représentant des personnes ou des animaux qui ait survécu. »
« Étaient-ce les tableaux laissés par Dou Qiuyang pour lesquels les prédécesseurs que vous avez mentionnés étaient en compétition ? »
« Comment le saviez-vous ? »
« Juste une supposition. »
« Intelligent ! » L’héroïne Wu hocha la tête et continua : « Il y a longtemps, des rumeurs circulaient dans le
jianghu
selon lesquelles Dou Qiuyang avait laissé derrière lui un chef-d’œuvre, plus précieux que toute œuvre précédente. On disait qu’il avait été conservé par ses descendants. Que ce soit vrai ou non, les peintures de Dou Qiuyang valaient suffisamment pour subvenir aux besoins de nombreux
jianghu
personnes pendant plusieurs vies.
« Au début, la famille Dou était assez redoutable, et beaucoup de gens du
jianghu
n’osaient pas les voler ouvertement. J’ai entendu dire que certains voleurs s’étaient secrètement infiltrés dans leur résidence mais n’avaient rien trouvé. Plus tard, la famille Dou a décliné, mais leur descendant était intelligent et s’est rapidement caché dans le
jianghu
.
« Il est difficile de trouver quelqu’un dans ce vaste monde. Récemment, des rumeurs ont circulé selon lesquelles l’ancienne épouse du descendant de la famille Dou aurait divulgué des informations. En conséquence, un grand nombre de personnes du
jianghu
sont venues à sa recherche, forçant le descendant de la famille Dou à faire ses bagages et à fuir une foisplus, on ne sait pas où il se trouve.
« Les dernières nouvelles que j’ai entendues datent d’il y a un an.
« Qui aurait pensé que les descendants de la famille Dou se cachaient dans la propriété du Grand Commandant ? Il est probable que le tableau se soit également retrouvé là-bas. C’est en fait une bonne chose, car cela réduit les conflits dans le
jianghu
et moins de gens mourront. Je doute qu’ils oseraient voler la résidence actuelle du Grand Commandant, n’est-ce pas ? »
« Je vois », dit Song You, hochant la tête à plusieurs reprises avec un sourire.
Depuis son arrivée à Changjing, il n’avait pas spécifiquement cherché beaucoup de choses. La plupart de ce qu’il avait appris était par hasard : il voyait des choses quand il les rencontrait et entendait des choses quand elles se présentaient. En conséquence, il avait rassemblé de nombreuses informations éparses.
Aujourd’hui, beaucoup de ces pièces étaient connectées. Il avait reconstitué une image dans son esprit.
Après le déclin de la famille Dou, le descendant de Dou Qiuyang s’est caché dans le
jianghu
. On ne savait pas s’il s’agissait d’un véritable trésor ou s’il s’agissait simplement de rumeurs. Cependant, certains
habitants du Jianghu
ont semé le trouble, laissant le descendant de la famille Dou sans autre choix que de se cacher et de se déplacer.
L’hiver dernier, le descendant a choisi de se cacher à Changjing. On ne sait pas comment l’information a été divulguée et comment les
habitants du Jianghu
ont réussi à le retrouver, mais avant même qu’il ne puisse atteindre Changjing, il a été intercepté par les
habitants du Jianghu
.
Heureusement, Dou Qiuyang avait laissé derrière lui quelques trésors, comme la peinture des deux tigres se battant pour la montagne.
Seigneur Dou, qui s’était enfui et s’était caché, était presque encerclé à l’extérieur de Changjing mais a heureusement été secouru par un officier militaire vertueux qui était en service dans la capitale. L’officier les a amenés dans la ville.
Malheureusement, les
habitants du Jianghu
avaient leurs propres informations et des compétences considérables.
À Changjing, il était fréquemment visité par des personnes à la recherche de trésors, surtout la nuit, ce qui l’épuisait. L’ancien occupant de cette pièce était l’un d’eux, qui est finalement mort sous les griffes des deux tigres. Ce n’est que lorsque Dou Qiuyang s’est caché dans la propriété du Grand Commandant que les choses se sont calmées.
Alors qu’il réfléchissait, la voix de l’héroïne Wu résonna : « Hé, ce n’est pas juste ! »
Le regard de Song You redevint calme alors qu’il se tourna vers elle. « Qu’est-ce qui ne va pas ? »
« Tu me poses toutes sortes de questions et je te donne un tas de réponses. Mais quand je te demande quelque chose, tu traînes en longueur et hésites, tu ne dis presque rien. Tu ne satisfais pas du tout ma curiosité. »
« … » Song You réfléchit un instant puis dit : « Je suis désolé pour ça. »
« … ? » L’héroïne Wu écarquilla les yeux et le regarda fixement, comme si les mots lui semblaient familiers mais qu’elle ne parvenait pas à les placer. À la fin, elle a juste laissé tomber.
N’ayant plus rien à dire, elle se leva et se tapota les fesses, ajusta le poignard dans sa main et fit ses adieux formels au taoïste. Elle lui dit de l’appeler s’il avait besoin d’aide, puis sortit.
Laissé seul, le taoïste s’assit dans la pièce, jouant au ballon avec le chat tout en réfléchissant. Aujourd’hui avait été assez intéressant. Il avait assisté à la peinture d’un général par un maître peintre divin et avait entendu parler des
conflits du jianghu
, pleins de sang et de carnage.
Il avait également vu le Grand Commandant actuel, ne voulant pas mourir, chercher un moyen de prolonger sa vie et finalement être manipulé par un
maître du jianghu
. Le Grand Commandant n’était devenu ni pleinement humain ni fantôme, et aurait beaucoup souffert s’il n’avait pas rencontré lui-même.
”
Whoosh
…”
La balle en tissu fut lancée d’innombrables fois. Dehors, le soleil couchant s’est progressivement couché.
À la tombée de la nuit, l’air était rempli de bruits de battements d’ailes, soit d’hirondelles, soit de chauves-souris. Le taoïste boiteux franchit les portes du palais et rencontra l’empereur cette nuit-là.
“J’étais sur le point de vous convoquer, précepteur d’État”, dit l’empereur.
“Je m’excuse d’avoir perturbé le repos de Votre Majesté”, dit le précepteur d’État, s’inclinant avec un soupçon de sourire sur son visage, “mais quelque chose d’intéressant s’est produit dans la ville aujourd’hui. J’ai pensé que Votre Majesté pourrait l’apprécier. Je ne sais pas si vous en avez déjà entendu parler.”
“J’ai entendu des rumeurs, mais je ne sais pas si elles correspondent à ce que vous avez entendu”, dit l’empereur.
“Je suppose qu’elles sont différentes”, répondit le précepteur d’État.
“Oh ?”
“Je m’excuse pour mon impolitesse. Votre Majesté, vous pouvez parler en premier.”
“J’ai entendu dire que le Grand Commandant Chang est décédé.”
“J’ai entendu cela aussi.”
“On dit qu’il est mort subitement.”
“C’est exact.”
“J’ai aussi entendu dire qu’un démon avait comploté contre le Grand Commandant Chang.”
« En effet. »
« Avec ce que vous avez dit, il semble que les nouvelles que j’ai entendues soient assez différentes de ce que vous avez entendu », dit l’Empereur en riant. « S’il vous plaît, éclairez-moi. »
« J’ai entendu dire que le Grand Commandant Chang, dont la vie était en jeu et inquiet pour l’avenir de son fils unique, avait refusé de mourir et avait recherché des
maîtres du jianghu
pour prolonger sa vie. Il a finalement trouvé un démon. Ce démon« Il prétendait avoir un élixir divin, a trompé le Grand Commandant Chang pour qu’il le prenne, mais a en fait utilisé des arts sombres », a déclaré le précepteur d’État, marchant dans le jardin du palais, s’inclinant légèrement.
Il a continué : « Après la mort du Grand Commandant Chang, son âme a été piégée dans son corps, et le corps a été maintenu temporairement fonctionnel pour lui faire croire qu’il était toujours en vie. En réalité, il était mort depuis deux jours. Quant au soi-disant maître, il en a profité pour s’enfuir avec une grosse somme d’argent, prétendant collecter des herbes. »
« En effet, c’est tout à fait différent. » L’empereur a continué à se promener tranquillement, son visage ne montrant aucune surprise. « Il semble que vous en sachiez plus. »
« Bien que Votre Majesté ait entendu dire que le Grand Commandant Chang a été tué par un jeune taoïste, je crois que Votre Majesté comprend déjà la situation », a déclaré le précepteur d’État. « Je suppose que les gardes martiaux ont déjà commencé leur enquête. »
« Rien ne vous échappe. »
« Votre Majesté, vous me flattez… »
« Le taoïste est-il du Temple du Dragon Caché ? » demanda l’Empereur.
« En effet », confirma le précepteur d’État.
« S’il vous plaît, continuez », demanda l’Empereur.
« Le fils unique du Grand Commandant Chang, dans une tentative de gagner les faveurs de l’Impératrice pour son avenir, s’est intéressé à un chat divin. À son insu, le chat était l’enfant d’un autre taoïste du Temple du Dragon Caché. Le fils du Grand Commandant, profitant de sa position, a agi avec arrogance et extorsion. Finalement, il a rencontré un maître, qui l’a puni en lui retirant l’ouïe », expliqua succinctement le précepteur d’État.
Il continua : « Lorsque le Grand Commandant Chang apprit cela, il envoya d’abord des cadeaux et implora la clémence à la résidence du taoïste, mais le taoïste n’était pas d’accord. Il envoya ensuite des fonctionnaires trois fois, sans résultat. En désespoir de cause, il a demandé l’aide d’un taoïste que je connaissais, dans l’intention d’utiliser des sorts pour forcer le taoïste du Temple du Dragon Caché à céder.
“Mon ami taoïste a utilisé une peinture comme médium, mais le taoïste du Temple du Dragon Caché s’est manifesté à partir de la peinture et a révélé que le Grand Commandant Chang était déjà mort. Les arts sombres ont été brisés et il a été libéré sur place.”
“Manifesté à partir de la peinture ?” demanda l’Empereur.
“Oui.”
“Cela ressemble à une manifestation divine.”
“Parmi ceux qui cultivent, bien qu’ils ne soient pas des dieux, les cultivateurs de haut niveau ont parfois des capacités qui ressemblent à des manifestations divines.”
“Et les autres ?”
“En plus de perdre l’ouïe, le fils du Grand Commandant Chang a également reçu la même punition que l’intendant du domaine : il est devenu muet à vie.”
“Je vois.”
Le précepteur d’État a dit : “Le taoïste invité par le Grand Commandant Chang pour exécuter le sort était originaire du Manoir Juxian et cultivait avec moi sur le Mont Luming. Cependant, j’ai trouvé ses intentions corrompues et ses sorts étaient principalement nocifs. Je l’ai expulsé et il a erré dans le
jianghu
de Changjing, causant apparemment du tort à beaucoup de gens.
« Il a été puni par le taoïste du Temple du Dragon Caché, qui a déclaré qu’il serait muet à vie et ne pourrait plus lancer de sorts. Il a également été tourmenté par ses propres sorts nocifs. J’ai entendu dire que le taoïste du Temple du Dragon Caché lui a dit de retourner au Mont Luming pour cultiver correctement, mais avec tant d’ennemis à Changjing, il n’est pas certain qu’il puisse retourner au Mont Luming. »
L’Empereur a demandé : « Quel genre de sort est-ce ? »
« Je ne sais pas grand-chose sur les sorts. J’ai seulement entendu dire que le taoïste du Temple du Dragon Caché n’a lancé aucun sort directement mais a imposé des punitions simplement en les déclarant – les rendant sourds lorsqu’ils le déclaraient ainsi, et muets lorsqu’ils le déclaraient ainsi. »
« Hmm… »
« Il y avait aussi un peintre qui, n’ayant aucune intention de nuire, n’a pas été puni parce que le Grand Commandant Chang l’a menacé de mort. »
« Intéressant… » L’Empereur plissa les yeux. « Pensez-vous que ces histoires de dieux et d’immortels dans le folklore populaire sont comme ça ? »
« Oui… » La voix du précepteur d’État s’éteignit, montrant une certaine déception.
La première chose que cet Empereur demanda fut les méthodes des techniques taoïstes, suivies de questions sur le sort des autres, satisfaisant sa curiosité pour le monde de la cultivation. En grandissant, son intérêt pour ces questions s’approfondit.
Comments for chapter "Chapitre 154"
MANGA DISCUSSION