Chapitre 168 : Le marché aux fantômes de Changjing
Le 17 mai était une journée ensoleillée.
C’était le solstice d’été, le jour le plus long de l’année. Avec le soleil à son apogée, l’énergie yang du monde atteignit son zénith tandis que les esprits et les fantômes s’affaiblissaient. Même les fantômes les plus puissants n’osaient pas s’aventurer dehors pendant la journée.
Dès le petit matin, le soleil brillait directement sur la terre, la rendant brûlante même lorsqu’elle était recouverte de tissu. C’était vraiment une journée d’été typique.
Le taoïste exprima sa gratitude à la famille à laquelle ils empruntaient un logement, tandis que l’héroïne Wu sortit une petite poignée de pièces de cuivre. Elle offrit quelques mots flatteurs avant que l’hôte ne les accepte.
La petite fille à côté d’elle, voyant cela, sentit qu’elle aussi avait emprunté un endroit où loger et ne voulait pas être traitée différemment. Ainsi, elle sortit une petite poignée de pièces de cuivre de sa propre poche, essayant de les offrir à l’hôte. L’hôte, étant bienveillant, ne pouvait plus accepter les pièces après avoir déjà pris l’argent de l’héroïne Wu. La petite fille, imitant l’héroïne Wu, commença à parler de sa voix douce et douce, prononçant une série de mots flatteurs identiques.
L’hôte refusa toujours d’accepter ses pièces, laissant la petite fille confuse. Elle regarda l’hôte d’un air vide, incapable de comprendre ce qui n’allait pas.
Ce n’est que lorsque le taoïste prit la parole que l’hôte accepta finalement les pièces. La petite fille fut instantanément remplie de joie.
Après avoir quitté le village, alors qu’ils marchaient le long de la route, elle resta joyeuse. Elle souffla sur son crottin de cheval fraîchement cueilli
jiaojiao
et sauta joyeusement à côté du taoïste, marchant sur son ombre.
Le sol était encore un peu boueux.
L’héroïne Wu se pencha sur son petit cheval, le haut de son corps reposant vers le bas. Elle avait l’air plutôt léthargique, mais sa voix était claire et stable alors qu’elle parlait au taoïste : « En parlant des règles établies, la seule règle du marché fantôme est de ne pas se renseigner sur l’identité ou les antécédents des autres.
« Si vous êtes un vendeur, peu importe qui est l’acheteur ; si vous êtes un acheteur, vous ne devriez pas non plus vous soucier du vendeur, seuls les produits et le prix comptent. C’est pourquoi de nombreuses personnes viennent ici pour échanger des choses qui ne devraient pas voir la lumière du jour. Il y a trop de choses à Changjing qu’il vaut mieux garder cachées, à la fois visibles et invisibles, tangibles et intangibles. La ville ne peut plus se passer du marché fantôme. »
« Cela ressemble beaucoup à un marché noir. »
« En effet. »
« Y a-t-il d’autres règles non écrites ? »
« Trop. »
Le taoïste jeta un coup d’œil à la petite fille à côté de lui, qui suivait son ombre et insistait pour marcher dessus, et dit doucement : « S’il te plaît, dis-nous-en plus, héroïne. »
Elle a dit : « Par exemple, une fois qu’une affaire est conclue, il n’y a pas de retour ni d’échange. Si vous achetez une fausse monnaie, tant pis, vous ne pouvez pas la retourner. Si vous recevez de la fausse monnaie, elle ne peut pas non plus être remboursée. Que vous payiez trop cher ou que vous fassiez une bonne affaire dépend de vos propres compétences. De plus, l’endroit est chaotique, alors soyez prudents – n’exhibez pas votre richesse, surtout lorsque vous entrez ou sortez du marché fantôme. »
« Ne laissez pas les autres vous percevoir comme faible ; si vous êtes vraiment faible, il vaut mieux être un peu plus prudent et ne pas laisser les autres s’en rendre compte. Si vous êtes capable, alors vous pouvez être plus détendu », a expliqué l’héroïne Wu. « En fait, ce n’est pas compliqué ; c’est quelque chose que tout le monde comprend sans avoir besoin de le dire. Ces règles s’appliquent partout. »
« Vous venez souvent ici ? »
« J’y suis allée plusieurs fois, généralement pour gagner de l’argent de poche ou parfois pour recueillir des informations. »
« Vraiment ? » C’était un marché plus primitif.
Soudain, le taoïste s’arrêta net.
La petite fille fixait le sol et venait de faire un grand pas en avant, dans le but de marcher sur l’ombre qui était censée avancer. Cependant, l’ombre s’était arrêtée de bouger et elle se retrouva à marcher dans un espace vide, momentanément surprise. 𝘙âNÒ𝐁ÊŚ
Elle se tourna et regarda le taoïste avec confusion. Voyant le taoïste lui sourire, elle fit un autre pas.
Bien que ce ne soit pas la période la plus chaude de l’année, l’intensité du soleil était écrasante. Dans l’après-midi, le sol s’était asséché. Les empreintes de pas enfoncées dans la terre jaune s’étaient durcies, figées dans la forme qu’elles avaient prise lorsque le sol était encore humide. Parfois, marcher dessus écrasait la surface durcie, créant un bruit de craquement lorsque la terre sèche se brisait et se dispersait.
En continuant le long de la route officielle, ils atteignirent finalement le petit chemin que l’héroïne avait indiqué plus tôt dans l’après-midi.
Au loin, quelques villages étaient faiblement visibles.
En chemin, ils rencontrèrent parfois d’autres personnes se dirigeant dans la même direction, certaines habillées comme des agriculteurs, tandis que d’autres étaient facilement identifiables comme n’étant pas des villageois locaux.
En traversant le village, de nombreux villageois se tenaient au bord de la route, demandant aux passants s’ils avaient besoin d’un endroit où loger.
« Chaque fois que le marché fantôme ouvre, de nombreuses personnes viennent ici. Great Yan apprécie le commerce et de nombreux esprits vifs« Les villageois ont commencé à faire des affaires », expliqua l’héroïne Wu. « Mais ne leur prêtez pas attention ; nous avons encore un peu de chemin à parcourir et il y a encore d’autres villages devant nous. Nous sommes arrivés tôt, donc nous pouvons trouver un endroit plus proche du marché. Ceux qui arrivent en retard devront rester plus loin. »
« Je vois. »
« Vous prévoyez de rester à l’intérieur du marché fantôme ou à l’extérieur ? »
« Y a-t-il un logement à l’intérieur ? »
« Il y a deux auberges creusées dans les murs de pierre des deux côtés. »
« Quelle est la différence entre rester à l’extérieur et à l’intérieur ? »
« Si vous restez à l’extérieur, une fois que vous aurez fini de faire vos courses, vous devrez ressortir, et être à l’extérieur peut présenter certains dangers », dit l’héroïne Wu.
Elle ajouta : « Ceux qui peuvent ouvrir une auberge sous les crevasses de la terre sont tous tout à fait capables. Les tarifs sont chers, mais y séjourner garantit votre sécurité. C’est idéal pour ceux qui ne sont pas particulièrement compétents eux-mêmes, mais qui ont montré leur richesse ou acheté des objets de valeur. Passer la nuit et sortir pendant la journée est toujours plus sûr que de s’aventurer dehors la nuit. »
« Je préfère rester dehors. »
Il semble que cet endroit n’était pas le genre de marché nocturne où un groupe de personnes se rassemblait, effectuait ses transactions, puis se dispersait. Au lieu de cela, c’était une installation beaucoup plus permanente et organisée.
Il se sentit reconnaissant envers cette héroïne. Sans elle, Song You n’aurait rien appris de tout cela. Sinon, il aurait manqué beaucoup de choses lors de ce voyage.
Alors qu’ils discutaient en marchant, ils passèrent progressivement deux villages. n/ô/vel/b//in dot c//om
« Héroïne ! Aîné taoïste ! » Une voix d’enfant s’éleva soudain devant.
Le taoïste et la femme tournèrent la tête pour regarder.
Deux enfants apparurent, une fille et un garçon, un grand et un petit. La sœur semblait avoir environ sept ou huit ans, tandis que le frère semblait avoir environ cinq ou six ans. Leurs visages étaient à la fois sombres et rouges alors qu’ils se tenaient sur le côté, les regardant fixement.
« Héroïne, aînée taoïste ! Avez-vous besoin d’un endroit où loger ? Les tarifs de notre famille sont bon marché et nous fournissons le petit-déjeuner. Peu importe l’heure à laquelle vous rentrez le soir, quelqu’un sera réveillé pour ouvrir la porte. Il y a des lanternes disponibles à emprunter, mais vous devrez payer un supplément pour les bougies. »
L’héroïne Wu s’est arrêtée pour leur demander : « Quel genre d’auberge avez-vous ? »
« Une auberge au toit de chaume. »
« Combien coûte une nuit ? »
« Une chambre coûte soixante wen. »
« N’importe quoi, le tarif standard avant le coucher du soleil ici est de cinquante wen. »
« Alors ce sera cinquante wen… »
La voix de la fille aînée devint un peu plus douce alors qu’elle jetait un coup d’œil discret à la femme.
« Avez-vous deux chambres ? »
« Oui ! »
« Allons y jeter un œil ! » dit l’héroïne Wu d’une voix rauque en agitant la main.
La fille et le garçon sourirent immédiatement, leurs yeux se plissant de joie, et ils agitèrent leurs bras en courant devant pour montrer le chemin.
La femme mena son cheval dans cette direction. Pendant ce temps, le taoïste suivait derrière, observant les deux enfants qui marchaient.
Bien qu’ils soient très jeunes et minces, leurs voix étaient enfantines, mais leur discours était clair et logique. À un si jeune âge, ils avaient déjà commencé à prendre des responsabilités. C’était un véritable reflet de la vie des enfants ordinaires à cette époque.
En comparaison, ils avaient déjà beaucoup de chance d’être nés ici. L’emplacement était bon, juste à côté des crevasses de la terre et du marché fantôme, qui attire d’innombrables personnes de tous horizons chaque mois pendant neuf jours. Ils ouvrent à minuit et certaines personnes ici ont besoin d’un endroit où dormir un moment avant de repartir le lendemain matin après avoir exploré le marché, créant ainsi des opportunités commerciales.
Cette opportunité commerciale avait déjà dépassé celle de presque tous les agriculteurs du pays.
Bien que les deux enfants soient jeunes et déjà prêts à attirer des clients, ils semblaient en bonne santé, ne montrant aucun signe de malnutrition. À cet égard, ils étaient mieux lotis que de nombreux enfants de familles ordinaires.
Les difficultés des gens ordinaires reflétaient les luttes de l’époque.
Le taoïste tapota doucement la tête de la fille à côté de lui.
Les auberges au toit de chaume étaient généralement simples, composées de huttes de paille, de quelques chambres individuelles et d’autres de grands dortoirs. Celle-ci était décente, avec toutes des chambres individuelles.
La femme taoïste regarda autour d’elle.
Il n’y avait vraiment pas grand-chose à critiquer ; il n’y avait qu’un lit à l’intérieur, et il ne semblait pas particulièrement sale ou en désordre, et il n’y avait pas d’odeur désagréable. Ainsi, elle décida de rester.
“Gardez un œil sur mon cheval.”
“Cela coûtera plus cher…” La petite fille lui jeta un regard sournois. “Vingt wen.”
“Hé, petite coquine !”
“Si tu ne paies pas, je ne serai pas responsable s’il se perd.”
“Est-ce que nourrir le cheval est inclus ?”
« Donner du foin au cheval coûte trente wen… »
« Quel genre de foin ? »
« L’herbe que j’ai coupée moi-même dans la montagne. »
« Tu n’as pas d’adultes à la maison ? »
« Ma mère dort encore ; elle doit surveiller la porte et le cheval la nuit. »
« D’accord ! » acquiesça l’héroïne Wu et dit : « Prends bien soin de mon cheval et assure-toi qu’il est bien nourri. Ne laisse pas”Ne t’inquiète pas, nous nous occuperons de ton cheval…”
L’héroïne Wu lui tendit les rênes.
Recevant une somme d’argent supplémentaire, la petite fille emmena joyeusement le cheval, sa taille n’atteignant même pas le dos du cheval.
Il était intéressant de noter qu’après avoir quitté Yizhou, Song You n’avait pas vu de cheval plus petit que celui de l’héroïne Wu. Il semblait qu’une fois qu’il avait quitté le sud-ouest, personne ne montait plus les petits chevaux du sud-ouest.
“Attendons qu’il fasse nuit.”
“D’accord.”
Les deux retournèrent dans leurs chambres respectives.
Le taoïste erra autour de la porte, observant le village et les différentes personnes qui allaient et venaient. Il retourna dans sa chambre et s’assit un moment, contemplant la résonance spirituelle du solstice d’été, jusqu’à ce que l’énergie yang dans le monde s’affaiblisse progressivement. Lorsqu’il ouvrit les yeux, il découvrit qu’il faisait déjà nuit.
Dehors, l’héroïne parlait aux frères et sœurs qui tenaient l’auberge au toit de chaume. Elle racontait ses expériences inhabituelles dans le
jianghu
, dont certaines étaient des histoires que le taoïste lui avait racontées ; elle était plutôt bavarde.
Le ciel s’assombrit peu à peu.
Après avoir dîné, ils partirent directement.
Le marché aux fantômes était souterrain, sans hautes montagnes à proximité ; on ne pouvait pas voir la fissure à moins de s’approcher.
Cependant, le sol avait été piétiné depuis longtemps pour former un large chemin.
En s’approchant, ils purent voir la cicatrice béante sur la terre – une longue et profonde fissure, ressemblant à une étroite falaise de seulement quelques zhang de large. À cette heure, le ciel était déjà sombre. En dessous, il faisait noir de jais, avec seulement quelques lumières vacillantes visibles, probablement éclairées par une personne inconnue. La fissure était profonde, à environ dix zhang de profondeur ; ainsi, même en se baissant pour regarder, on ne pouvait voir que quelques petits points rouges.
En suivant la fissure, il y avait des chemins qui descendaient.
Pourtant, certains de ces « chemins » n’étaient que des plateformes sur lesquelles on pouvait marcher, accessibles uniquement à ceux qui avaient des compétences exceptionnelles. D’autres étaient de petits itinéraires inclinés creusés, menant vers le bas.
Le nombre de personnes sur le chemin continua d’augmenter alors que l’héroïne Wu trouvait un endroit relativement proche pour descendre.
Alors que le taoïste descendait, il jeta un coup d’œil autour de lui, utilisant la faible lumière pour observer les différentes couches de sol et de roche.
Lentement, ils atteignirent le fond. À ce stade, il faisait presque complètement noir et ils ne pouvaient voir qu’à la lumière de leurs lanternes.
Lorsqu’ils arrivèrent, ils se trouvaient au fond ordinaire de la fissure, où le sol était jonché de gravats, de débris et même de crottes, ainsi que d’ossements d’humains et d’animaux. L’odeur était assez désagréable et les murs de chaque côté étaient en pierre ordinaire.
Cependant, ils virent des lumières devant eux après avoir marché sur une courte distance, et les murs de pierre avaient été sculptés dans divers espaces. Les plus raffinés ressemblaient à des maisons, tandis que les moins raffinés ressemblaient à des grottes, certains ayant même des sols construits.
C’était beaucoup plus animé et formel que Song You ne l’avait imaginé.
La plupart des boutiques de sculptures étaient éclairées et tous les vendeurs de rue sans exception avaient une lampe à huile placée devant leur étal. Les étals n’étaient pas très denses, avec de fréquents espaces entre eux, suggérant que ce n’était pas encore la période de pointe pour les affaires.
Les nombreuses lumières convergeaient, illuminant les murs de pierre et les grottes des deux côtés, projetant de la lumière sur les visages recouverts de tissu ou masqués. Les nombreux regards se croisaient, créant une atmosphère unique.
Cela ressemblait au marché des démons et des fantômes dans les montagnes de Pingzhou d’il y a des années, mais c’était aussi très différent.
Comments for chapter "Chapitre 168"
MANGA DISCUSSION