Chapitre 24 : Le préfet rend visite
Chapitre 24 : Le préfet rend visite
Si un démon ou un esprit souhaite se transformer, un certain niveau de cultivation est requis.
Cependant, il ne suffit pas de cultiver. Avoir suffisamment de cultivation ne garantit pas naturellement la transformation. Cela nécessite également un peu d’opportunité, un peu de chance et un peu d’ingéniosité.
C’est mystérieux mais parfois il en manquait juste un peu. Certains démons surmontent naturellement cette barrière sans même se rendre compte comment. D’autres luttent puissamment, cherchant partout en vain. Parfois, ils réussissent au cours d’une journée ou d’une nuit ordinaire lorsqu’ils ont abandonné. Song You avait lu de nombreuses histoires de ce genre dans les livres du temple taoïste.
La transformation n’est pas quelque chose qui peut être accompli du jour au lendemain.
Song You avait vu plusieurs démons qui s’étaient transformés en forme humaine avec différents niveaux de cultivation. Cependant, il n’avait jamais été témoin du processus de transformation lui-même. Il avait lu que le temps nécessaire à la transformation variait considérablement, alors il la regardait souvent à la maison.
La rosée froide[1] était passée et c’était Frost Descends[2].
Le temps passa du frais au froid.
Le chat calico ressemblait toujours à un chat. Quand le temps devenait froid, il se recroquevillait toujours dans des endroits chauds ou s’enfouissait dans le brûleur de la cuisinière. Chaque fois qu’il voulait allumer le poêle pour cuisiner, c’était comme faire une visite dans les montagnes. Il devait d’abord s’approcher du trou, demander poliment si elle était à l’intérieur, ou se baisser et baisser la tête pour la chercher à l’intérieur du brûleur de la cuisinière. Cela aboutissait souvent à ce qu’ils se regardent.
Chaque fois qu’elle sortait, elle était toujours noire de suie.
S’il faisait une remarque sur sa saleté, elle répondait doucement, comme si elle était à la fois sérieuse et indifférente. “Ce n’est qu’un peu de cendre.”
Song You n’en parlait généralement pas plus.
Avant qu’il ne s’en rende compte, c’était la saison où le souffle se transformait en vapeur blanche.
Un après-midi au Northern Market[3], Cloud Talk Canopy.
Le Marché du Nord était le
goulan washe
que Song You fréquentait. Yidu en comptait sept ou huit
goulan washe
, et le Marché du Nord était assez grand, avec une douzaine de théâtres de différentes tailles. Le Cloud Talk Canopy était le nom de l’un des théâtres, animé par le vieux M. Zhang, Cheng Wulang et sa troupe, spécialisée dans les spectacles oraux.
Le vieux M. Zhang racontait généralement des histoires l’après-midi, parfois même rejoint par un monsieur qui venait parler d’histoire. Pendant ce temps, la troupe de Cheng Wulang présentait des numéros comiques le soir, un peu comme des dialogues croisés, pour le divertissement.
La structure de ces théâtres empruntait des caractéristiques aux scènes des temples, avec une zone fermée et un toit, ressemblant à un auvent, d’où le nom de nombreux théâtres. À l’intérieur, les sièges étaient généralement disposés en gradins, avec une élévation croissante des couches intérieures vers les couches extérieures. C’était ce qu’on appelait le « auvent de taille ». L’entrée était payante, avec des prix variables pour les différents sièges, ce qui en faisait un lieu de représentation très professionnel.
Cependant, une fois que le temps s’est refroidi, beaucoup de gens ont préféré rester chez eux, donc Song You a obtenu une bonne place malgré le prix habituel.
Il a commandé une théière chaude, se réchauffant les mains avec.
Le vieux M. Zhang est arrivé sur scène juste à temps.
Il a continué son récit sur cette grande guerre du Nord d’il y a quelques années, en se concentrant sur le général Chen Ziyi en tant que héros.
Il s’agissait d’une histoire en feuilleton.
Bien que personne n’ait encore écrit de livre sur la guerre, les conteurs avaient déjà rassemblé des bribes d’informations et ajouté leurs propres embellissements, créant des récits à raconter. Comparées aux intrigues des romans sérieux et des romances historiques, ces histoires manquaient peut-être d’intégralité, de fluidité et de logique, mais les gens étaient très intéressés par ce genre d’histoires qui étaient racontables de diverses manières. Ainsi, les conteurs comme le vieux M. Zhang qui avaient une longueur d’avance pouvaient gagner des profits importants.
Song You avait manqué quelques épisodes précédents et manquait de contexte. Il écoutait maintenant le conteur continuer, s’efforçant de reconstituer l’histoire à partir de ce qu’il avait entendu. Nôv(el)B\jnn
A côté se trouvait la Canopée d’Hibiscus, où des chansons étaient interprétées.
Des histoires d’un côté et des chansons de l’autre, toutes deux délivrées par des professionnels aux voix claires et résonnantes. Les deux types de sons montaient et descendaient successivement, parfois s’entrechoquaient à ses oreilles, parfois se mélangeaient harmonieusement.
« Le général Chen Ziyi a combattu seul, tuant sans arrêt jusqu’à ce qu’il soit couvert de sang et ne voie que du rouge ! Devinez ce qui s’est passé à la fin ? Il a en fait sauvé le maréchal du milieu de dix mille soldats ennemis, terrifiant les soldats du nord ! Sa robe de combat et son armure étaient teintes en rouge de sang frais[4]. Qui a osé le défier ? Outre ses prouesses martiales, il était tout en courage ! »
Song You entendit un léger rire à ses côtés.
Il se tourna pour voir un fonctionnaire érudit très élégant[5].
L’homme semblait avoir une cinquantaine d’années, une peau superbe, des tempes givrées et une barbe impeccablement soignée. Il portait encore une épingle à cheveux en forme de fleur à son âge, ce quiétait vraiment peu conventionnel. Il s’agissait probablement d’une personne célèbre ou d’un lettré élégant.
Sa tenue était faite de brocart Yi de première qualité, et ses chaussures étaient impeccables, indiquant la richesse, la respectabilité et la méticulosité.
Il avait à la fois l’air d’un érudit et l’aura d’un fonctionnaire, tous deux extraordinaires. Même si Song You n’était pas versé dans la lecture du destin ou du destin, il pouvait dire d’un coup d’œil que cette personne était exceptionnelle et destinée à de plus grandes choses.
Une telle personne devait être assise au Qinglongtou[6], la meilleure zone de sièges.
Dans le
goulan washe
de la capitale, le meilleur siège était appelé la chaise Jinjiao[7] et était réservé à l’empereur, suivi du Qinglongtou qui était la meilleure zone d’observation. Yidu n’avait pas d’empereur, donc il n’y avait pas de chaise Jinjiao, mais les riches pouvaient payer un supplément pour le Qinglongtou. Si de hauts fonctionnaires arrivaient, il était naturel qu’ils soient assis là.
Pourtant, cet homme était assis à côté de Song You, séparés par un seul siège.
En regardant autour de lui, le théâtre n’était rempli qu’à trente ou quarante pour cent, avec de nombreux sièges vides.
Song You comprit immédiatement.
Le vieux monsieur Zhang termina de raconter une partie et sirota du thé en se reposant. Quelques jeunes fils de fonctionnaires étaient assis dans la zone de Qinglongtou à proximité. Les jeunes étaient curieux, alors ils posèrent des questions sur l’histoire et le vieux monsieur répondit avec justesse.
Song You sentit le regard de l’homme sur lui plusieurs fois.
Finalement, après une demi-tasse de thé, le fonctionnaire parla. « Ce vieux conteur est bon, mais l’histoire est assez inexacte. »
« Est-ce pour cela que vous avez ri ? »
« Vous avez entendu cela ? »
« Mon ouïe est bonne. »
« Excusez-moi, je ne voulais pas manquer de respect au conteur sur scène. Il se trouve que je sais ce qui s’est passé pendant la bataille de Lanshui. Bien que la version du conteur diffère grandement, elle est plus excitante et intéressante. Je ne pouvais m’empêcher de penser que je connaissais simplement la véritable histoire de la bataille de Lanshui, mais que le conteur savait ce que les gens dans le public voulaient entendre. Pendant un moment, j’ai trouvé cela amusant et j’ai donc ri doucement. »
Song You hocha la tête en écoutant. Il ne put s’empêcher de sourire.
Les mots de cet homme avaient un certain esprit.
« Pas besoin d’expliquer. »
« Vous venez souvent ici pour écouter des histoires ? »
« Je viens quand je suis libre. »
« La plupart des histoires de ce théâtre sont en grande partie fictives. »
« Les histoires peuvent être vraies ou fictives, mais tout ce qui existe dans le monde doit contenir une part de vérité. La vérité ne contient peut-être pas de mensonges, mais les mensonges contiennent toujours une part de vérité. »
« Oh ? S’il vous plaît, développez. »
« Ne l’avez-vous pas dit plus tôt ? Vous connaissez la véritable histoire de la bataille de Lanshui, tandis que le conteur sur scène sait ce que le public veut entendre. Chacun a son but. Si vous trouvez que les connaissances du conteur sont plus superficielles que les vôtres, ce n’est pas grave. »
« Je vois… » Le préfet Yu fronça les sourcils pensivement.
Quand il comprit, ses yeux s’illuminèrent, sentant que c’était merveilleusement perspicace, presque envie d’applaudir.
A l’origine, il pensait que M. Song était venu au Cloud Talk Canopy pour entendre parler de cette guerre du nord il y a quelques années, mais ce n’était pas le cas. M. Song était en fait intéressé par la compréhension des préférences et des désirs des gens, ou des aspirations.
C’était aussi ce que le conteur savait ce que le public voulait entendre.
Les histoires étaient peut-être fictives, mais c’était sans aucun doute vrai.
Le gouverneur Yu trouva cela merveilleux. En tant que personne spécialement venue chercher l’amitié de M. Song, il trouva encore plus merveilleux qu’il ait lui-même pensé à ce point plus tôt. Ils se trouvaient partager le même point de vue.
« Mon nom de famille est Yu, mon nom est He et mon nom de style est Jianbai. Je suis originaire de la capitale. Puis-je connaître votre nom, monsieur ? »
« Si tu ne me connais pas, pourquoi me chercher ? »
Le préfet Yu fut momentanément abasourdi.
Pourtant, il n’était pas gêné. Il réfléchit un peu et élabora un plan. Il répliqua : « Comment as-tu su que je venais te chercher ? »
Song You se contenta de pointer du doigt les sièges devant. « Si tu étais là juste pour l’histoire, tu devrais être assis là. »
« Je vois. » C’était plus ou moins ce qu’il avait pensé.
« Pour être honnête, j’ai entendu parler de tes actes au temple Taian auparavant et ensuite aussi de ton éradication de l’esprit du brouillard sur la route de Jinyang. Je n’ai pas pu m’empêcher de t’admirer et de souhaiter devenir ton ami. » Dit franchement le préfet Yu, car l’amitié entre gentlemen est claire comme de l’eau.[8] Il devrait être simple pour les lettrés de devenir amis.
« Je me suis renseigné et j’ai appris que tu visitais souvent Pine Cottage pour écouter le qin, alors j’ai attendu dehors pendant quelques jours. C’est dommage mais je ne t’ai pas vu. Je pensais que tu préférerais la paix et que tu ne voulais pas être dérangé, alors j’ai arrêté d’y aller pendant un moment. »
En parlant, il se leva même et s’inclina devant Song You. « Si je t’ai dérangé, pardonne-moi. Si tu préfères la cultivation paisible et que tu ne souhaites pas socialiser, je vais partir maintenant. »
« Je ne vais pas à Pine Cottage tous les jours. »
Le préfet Yu était ravi d’entendre cela mais ne le montra pas. « Alors nous n’étions pas destinés à nous rencontrer à ce moment-là. »
« Se rencontrer, c’est”C’est un endroit bruyant et pas idéal pour la conversation. Vous allez souvent à Pine Cottage pour écouter le qin, vous devez donc aussi l’apprécier. Il se trouve que je connais Yang Jinsheng de Pine Cottage. Si vous le souhaitez, après avoir écouté cette séance, je peux vous inviter à Pine Cottage et vous présenter à Yang Jinsheng. Ne serait-ce pas merveilleux ? ”
” Merci pour votre gentillesse. ” Song You a refusé. ” Mais je n’apprécie que le qin de M. Yang. Je ne sais pas à quoi il ressemble et je n’ai aucune envie de me lier d’amitié avec lui. ”
” Je vois. ” Le préfet Yu fut déconcerté et retomba dans la contemplation.
” J’ai une question. ”
” N’hésitez pas à me poser la question. ”
” Si vous pensez que je préfère la paix et que je ne veux pas me déranger, pourquoi venir spécialement me chercher aujourd’hui ? ” demanda Song You.
” Pour parler honteusement, j’aspire beaucoup au Dao immortel et à la longévité. Dernièrement, je pensais souvent à toi et j’en perdais le sommeil. Je n’ai vraiment pas pu me retenir, alors je suis allé à Pine Cottage ces derniers jours mais je ne t’ai pas vu. Aujourd’hui, je suis venu au Marché du Nord pour te trouver. » Le préfet Yu avait l’air honteux. « Je suis désolé de te déranger. »
« Tu voulais me voir pour demander le Dao Immortel et la longévité ? »
« J’aspire à eux depuis des années. »
« Tu m’as vraiment surestimé. » Song You ne put s’empêcher de rire légèrement. « Je n’ai pas entrevu le Dao Immortel et la longévité moi-même. Comment puis-je t’aider ? »
« Je ne cherche qu’une réponse. » Le préfet Yu fixa Song You d’un regard brûlant. « En tant que maître isolé, peux-tu me dire s’il existe un moyen d’atteindre la longévité dans ce monde ? »
« Je ne suis qu’un mortel aussi. »
« Monsieur, avez-vous déjà vu quelqu’un atteindre la longévité ? »
« Combien de temps est considéré comme long ? »
« Vivre aussi longtemps que le ciel et la terre. »
« Quand le ciel et la terre furent séparés pour la première fois, il n’y avait pas de gens dans ce monde. »
« Et vivre aussi longtemps que le soleil et la lune ? »
« Quand le soleil et la lune sont nés, il n’y avait pas non plus de gens dans ce monde. »
« Y avait-il des immortels ou des dieux à l’époque ? »
« Je suppose que non. »
« Devinez ? »
« Oui. »
«
Oh
? » Le préfet Yu écarquilla les yeux, choqué. Il était à la fois surpris par la réponse, qui différait de ses attentes, et aussi par ce qu’il avait dit. Pourtant, il n’avait toujours pas abandonné et continuait à demander. « Et vivre des milliers d’années ? »
« Je ne suis qu’un mortel. »
Le préfet Yu ne put s’empêcher d’avoir l’air déçu.
Song You secoua la tête et sourit.
Cet homme avait un air érudit extraordinaire ainsi qu’une aura extraordinaire de fonctionnaire. Même si Yizhou était vaste, elle ne pouvait probablement pas le retenir. La cour impériale de la capitale était l’endroit où il appartenait vraiment. En écoutant la première phrase qu’il prononça, il avait beaucoup gagné l’estime de Song You. Song You sentait qu’il était en effet un individu hors du commun, mais il était obsédé par la poursuite illusoire du Dao immortel et de la longévité.
“Bang !” Le bloc de bois [9] retentit.
“On dit que Chen Ziyi a poussé son cheval avec un fouet dans la rivière Lanshui, sauvant à lui seul et courageusement le maréchal, terrifiant les soldats du nord…”
Song You tourna la tête en avant, ne souhaitant plus parler avec Yu Jianbai.
Devant, plusieurs jeunes fils de fonctionnaires écoutaient avec des visages rouges. Leurs cœurs étaient remplis d’aspiration et ils souhaitaient pouvoir rejoindre l’armée sur place. Ils voulaient soit imiter le général Chen Ziyi en allant sur le champ de bataille pour tuer des ennemis, soit le suivre. Parmi tout le public dans la verrière, ils étaient les plus excités, jetant des pièces de cuivre qui tintinnabulaient sur la scène.
Le Grand Yan appréciait à la fois la littérature et les arts martiaux, il n’est donc pas étonnant qu’il ait pu établir un empire aussi vaste.
Jusqu’à la fin de la représentation, il n’a plus parlé à Yu Jianbai.
1. 17e des 24 termes solaires du calendrier chinois traditionnel. ☜
2. 18e des 24 termes solaires du calendrier chinois traditionnel. ☜
3. Le raws est en réalité 瓦子, qui se prononce Wazi. C’est une autre façon de désigner goulan washe. Nous avons décidé de le traduire par marché. ☜
4. Citation de
Romance of the Three Kingdoms
. ☜
5. Ce sont des érudits de la société chinoise ancienne qui ont étudié les classiques confucéens et aspiraient à devenir des fonctionnaires du gouvernement. En général, ce sont des fonctionnaires impériaux ayant une formation d’érudits. Le raw pour cela est 士人. ☜
6. En brut, cela se dit 青龙头, ce qui signifie Tête de dragon vert ☜
7. En brut, cela se dit 金交椅, ce qui signifie Chaise de passage en or ☜
8. Proverbe chinois de Zhuangzi, signifiant que l’amitié entre gentlemen doit être exempte de prétentions et d’arrière-pensées. ☜
9. Outil utilisé pour attirer l’attention ou l’ordre en le déposant sur une table. ☜
Comments for chapter "Chapitre 24"
MANGA DISCUSSION