Chapitre 38 : Parler des affaires mystérieuses et fantastiques de ce monde
Chapitre 38 : Parler des affaires mystérieuses et fantastiques de ce monde
Alors que la nuit s’approfondissait, la lampe à huile fut déplacée à l’intérieur.
Song You était assis à son bureau, la tête baissée pendant qu’il écrivait. Le chat calico était allongé sur le rebord de la fenêtre, le visage près du centre de la fenêtre. Elle regardait le ciel à l’extérieur à travers une fente étroite.
Elle regardait tout en parlant au prêtre taoïste derrière elle, sans même tourner la tête.
« Pourquoi déclenchent-ils ces choses pendant le Nouvel An ? »
« Des feux d’artifice ? »
« Oui ».
« Ils sont jolis ».
« C’est vrai ».
« C’est aussi simple que ça ».
« Le Nouvel An n’est-il célébré qu’une fois par an ? »
« Bien sûr ».
« Ce serait bien de le célébrer deux fois ».
« Comment avez-vous célébré le Nouvel An dans le passé ? »
« Je l’ai passé au temple ».
« Comment avez-vous fêté ça là-bas ? »
« Je l’ai passé au temple. »
Song You ne se sentait ni ennuyé ni impuissant. Il continuait simplement à écrire en balançant la boucle de fil de son pinceau tout en demandant patiemment sans lever les yeux : « Qu’est-ce qui était différent de d’habitude ? »
« J’ai mangé beaucoup de viande et attrapé beaucoup de souris. »
« Avez-vous attrapé des souris même pendant le Nouvel An ? »
« Oui. »
« Un dur travail. »
« Un peu. »
Song You ne pouvait s’empêcher de la regarder.
Les yeux du petit chat étaient ronds et grands ouverts, fixés sur l’étroite fente. Bien que les feux d’artifice à l’extérieur soient rares, elle regardait attentivement, ne voulant pas cligner des yeux.
Un chat si honnête et si pitoyable.
Cependant, cette époque était ainsi. Même dans la paix et la prospérité, la splendeur des feux d’artifice n’appartenait qu’à quelques-uns.
Le réveillon du Nouvel An n’appartenait qu’à quelques-uns.
Si vous ne le croyez pas, écoutez simplement…
Tard dans une nuit venteuse et pluvieuse alors que la foule s’est dispersée, quelqu’un crie encore près de la lampe, vendant du tangyuan.[1]
***
Le premier jour de la deuxième année de Mingde[2].
Après avoir mangé du tangyuan, Song You marcha le long de la rue et arriva au Marché du Nord
,
Le Cloud Talk Canopy.
Peut-être parce que c’était le premier jour du Nouvel An, le Cloud Talk Canopy était presque plein même si Song You était arrivé tôt. Cette fois, il n’a pu obtenir qu’un siège ordinaire en payant le prix ordinaire.
Comme d’habitude, il a commandé une théière et s’est assis pour la savourer lentement.
Il a entendu le vieux M. Zhang tousser deux fois, puis a recommencé.
« Je souhaite à tous une bonne année.
« Comme mentionné précédemment, l’attaque surprise de Chen Ziyi par derrière a directement frappé le bastion d’Ayanqi. Les tribus du nord n’avaient d’autre choix que d’envoyer des émissaires pour demander la paix, céder des territoires et payer des réparations, ainsi que reconnaître l’empereur comme leur souverain. Cette bataille s’est terminée par la victoire de notre Grand Yan ! Outre l’excellent déploiement des troupes du maréchal Ma, le plus grand mérite revient sans aucun doute à Chen Ziyi ! »
Song You était assis avec son thé, écoutant tranquillement.
Aujourd’hui était le dernier chapitre de la bataille de Lanshui.
C’est parfait, une histoire avec un début et une fin.
Mais chaque chapitre ne durait qu’une demi-heure environ, à peine assez pour un après-midi entier.
« L’histoire du général Chen Ziyi se termine ici pour l’instant. Le général garde toujours le nord, et les tribus du nord sont trop terrifiées pour descendre au sud pour faire paître leurs chevaux. Sa légende continue ! Demain, nous raconterons les histoires de dieux et de fantômes. Qu’il pleuve ou qu’il vente, mes honoraires sont abordables, je gagne à peine assez pour subvenir aux besoins de ma famille. Si vous l’avez apprécié, j’espère que vous continuerez à me soutenir ! »
Sur ce, cette histoire se termine.
Le vieux monsieur Zhang leva son bol de thé, prit quelques gorgées sans se presser avant de jeter un coup d’œil au public en contrebas. « Il reste encore du temps cet après-midi, alors je vais vous raconter quelques histoires éparses. Si l’un d’entre vous a quelque chose qu’il aimerait entendre, ou quelque chose qu’il a manqué auparavant et qu’il veut entendre à nouveau, n’hésitez pas à le mentionner. Tant que tout le monde est prêt à écouter, je le raconterai. »
Immédiatement, quelqu’un dans le public a crié, demandant à entendre l’histoire de Maître Guanghong au temple Taian de l’automne dernier.
Immédiatement, des voix d’accord ont fait écho.
« D’accord !
« Alors je vais vous dire ce que je sais. S’il y a des inexactitudes, veuillez me corriger.
«
Ahem
! » Se raclant la gorge, le vieux monsieur a recommencé.
Commençant par l’histoire du cambrioleur qui a traversé la terre, il a même décrit les expériences du cambrioleur avant qu’il ne commence à voler, pour finalement arriver à Maître Guanghong. Il raconta la rencontre fortuite du moine avec un jeune homme dans le temple, ses remords et sa combustion humaine spontanée devant le Bouddha. Il parla de la façon dont le gendarme Luo avait résolu l’affaire, ce qui avait choqué tout Yidu.
Song You continua d’écouter tranquillement dans l’auditoire tout en sirotant du thé.
Bien qu’il ait joué un rôle important dans l’affaire du maître Guanghong, il connaissait vraiment moins de détails que le vieux monsieur. De plus, l’utilisation habile des mots du vieux monsieur, les structures de phrases brillantes et l’expression émotionnelle ajoutaient du flair. En décrivant les biens volés par le cambrioleur et les trésors rares découverts dans leLors de ses recherches au temple de Taian, il parlait couramment et rapidement. Lorsqu’il racontait le repentir et les supplications de Maître Guanghong, il imitait son ton de voix avec une fidélité remarquable. Lorsqu’il parlait des agents de police du yamen qui se présentaient en force, il imitait même vocalement des pas, créant une tension. C’était comme s’il avait écrit un brouillon et répété à l’avance. C’était à la fois naturel et très excitant.
Le conteur était en effet très doué.
Song You l’écoutait depuis six mois. Chaque séance durait au moins une demi-journée, mais il parlait toujours clairement du début à la fin, avec une voix énergique et résonnante qui était clairement audible même avec un public bruyant.
De nos jours, rien de faux ne pouvait résister à l’épreuve. Les véritables compétences étaient indispensables.
Après l’histoire de Maître Guanghong, le public fut profondément attiré par ces arts taoïstes fantastiques et ces récits miraculeux, et commença à poser diverses questions.
Quelqu’un a demandé l’identité du jeune homme.
Quelqu’un a demandé où il pouvait apprendre les arts taoïstes.
Quelqu’un demanda où trouver des immortels.
Le vieux monsieur, habile et bien informé, répondit à chaque question selon ses connaissances, ce qui conduisit progressivement à des histoires et légendes de plus en plus mystérieuses et miraculeuses.
On disait que la montagne immortelle Yunding à Pingzhou était enveloppée de brume et de nuages toute l’année. On ne pouvait pas voir le sommet depuis le pied de la montagne, ni le pied depuis le sommet. La montagne abritait les quatre saisons, et certains prétendaient avoir déjà vu des immortels au sommet.
Une autre rumeur parlait d’une terre au nord de Yuezhou qui était remplie d’arbres parasols chinois[3]. Chaque arbre était ancien et si grand qu’il atteignait les nuages. Ceux qui visitaient pendant les solstices pouvaient voir des phénix voler au-dessus et se poser sur les arbres en se lissant les plumes.
Une autre histoire parlait d’une haute montagne insurmontable dans la partie la plus méridionale de Yunzhou. Au-delà de la haute montagne, il y avait un paradis caché du monde, où certains auraient vu de vrais dragons.
Histoires d’étranges affaires dans le
jianghu
, le précepteur d’État de la cour impériale, les divinités domestiques du nord et les dieux illégitimes, la sorcellerie et les
gu
poisons du sud[4], le monde des démons au plus profond des montagnes, les salles fantomatiques sous leurs pieds, les villes illusoires qui apparaissent et disparaissent fréquemment, et un village qui brûlait dans un feu souterrain depuis mille ans sans s’éteindre. Un coin des affaires mystérieuses et fantastiques de ce monde avait déjà été révélé dans le temps qu’il fallait pour boire une tasse de thé sur cette scène.
Song You était de plus en plus intrigué.
La séance s’est finalement terminée. Le vieux monsieur avait soif et leva sa tasse de thé pour boire de l’eau. Cependant, il ne partit pas. Il regarda le public partir, adhérant strictement à l’étiquette traditionnelle des artistes.
Song You resta assis un moment avant d’aller le saluer.
«
Oh mon Dieu
! » Le vieux monsieur ne le méprisa pas malgré sa jeunesse, lui rendant rapidement la révérence et s’inclinant encore plus profondément que lui.
« Vous êtes un invité régulier ! »
« Oui. » Song You hocha la tête. « Depuis mon arrivée à Yidu il y a six mois, je viens tous les jours écouter vos histoires, je manque rarement une séance. »
« Merci pour votre patronage. »
« C’est parce que vous êtes un excellent conteur. »
« De quoi s’agit-il… ? »
« Je suis un ermite de la Commanderie de Zhuo, dans le comté de Lingquan, qui est descendu de la montagne pour voyager dans le monde. De passage à Yidu, je suis resté ici temporairement pendant six mois. Maintenant que le printemps a commencé et que le temps se réchauffe progressivement, il est temps de partir. » Song You s’inclina à nouveau devant le vieux monsieur. « Je suis venu spécialement pour vous dire au revoir. »
« C’est un trop grand honneur… »
Le vieux monsieur s’inclina à la hâte lui aussi, puis mit ses mains en coupe. « Je vous souhaite un voyage agréable et sans encombre. »
« Merci. »
« De rien… »
« Je me demande à propos de la montagne immortelle Yunding et des terres où les phénix se perchent et les dragons volent que tu as mentionnées plus tôt, dans quelle mesure cela est vrai ? » Song You fit une pause. « Ce voyage ne dure pas seulement un an ou deux. Si c’est en route, j’aimerais visiter les endroits que tu as mentionnés pour chercher des traces d’immortels. »
« Alors c’est tout. »
« Pourrais-tu en dire plus ? »
«
Haha
! Pourquoi pas ? »
« S’il te plaît, dis-moi. »
« La montagne immortelle Yunding est une légende à Pingzhou depuis quelques centaines d’années. Beaucoup prétendent y avoir vu des immortels. En fait, c’est embarrassant, mais je n’en ai entendu parler que et je ne les ai pas vraiment vus moi-même. Quant à la véracité des affirmations de ces personnes, je ne peux pas dire à quel point elles sont vraies. » Le vieux M. Zhang rit d’un air penaud : « Cependant, au cours des derniers siècles, de nombreux érudits et personnalités célèbres ont fréquemment visité la montagne immortelle de Yunding pour rechercher des traces d’immortels ainsi que de reclus qui aspiraient à l’immortalité. Certains recherchent l’immortalité, d’autres la longévité, tandis que d’autres recherchent simplement la liberté et la facilité. Cependant, veuillez considérer ceci : combien sont réellement devenus immortels, combien ont atteint la longévité et combien ont atteint la véritable”Quelle liberté et quelle facilité ?”
“Merci.” Song You hocha la tête.
Ce vieux monsieur Zhang n’avait entendu que ces histoires. Cependant, il n’y croyait pas en se basant sur ses décennies d’expérience de vie et ses connaissances du monde, mais il lui était tout simplement difficile de le dire directement.
“Quant à la montagne Qingtong Fengming[5] au nord de Yuezhou, elle a été mentionnée dans les
Notes Shanshui
de la dynastie précédente par Cheng Anbo. Beaucoup ont prétendu l’avoir vue depuis, bien que je ne l’aie jamais vue moi-même.”
“Je vois.”
Le vieux monsieur Zhang trouvait cela plus crédible.
“Et au sud de Yunzhou, au-delà de la montagne Qiyun, se trouve le paradis caché du monde que j’ai mentionné. Un vrai dragon y a vécu pendant longtemps, planant souvent dans les nuages et crachant de la brume.” Le vieux monsieur Zhang fit une pause. “Mon père l’a vu de ses propres yeux dans sa jeunesse, et il me l’a dit personnellement. Mais le monde change, qui sait comment il est maintenant ? » Nôv(el)B\jnn
« Je l’ai vu de mes propres yeux… » Song You fut momentanément quelque peu surpris.
Les dragons existaient et ils se présentaient sous d’innombrables formes.
En fait, ce n’était pas que les dragons changeaient beaucoup, mais que diverses créatures vivantes qui avaient acquis des compétences de cultivation étaient souvent appelées dragons par les humains.
Par exemple, quelqu’un voyageant au plus profond des montagnes pouvait voir un python géant avec des cornes crachant de la vapeur. Rempli de terreur et de choc, il l’appelait un dragon. Un batelier pouvait voir une ombre noire dans l’eau qui provoquait facilement des vagues et penser que c’était un dragon. Même certaines créatures aquatiques qui étaient agressives par nature étaient également appelées dragons. Même quelqu’un qui gardait un serpent dans un puits pour observer la qualité de l’eau pouvait, après un long moment, le considérer comme un dragon en raison de sa spiritualité perçue.
Cependant, selon le Temple du Dragon Caché, les vrais dragons ont disparu il y a longtemps.
S’il y avait un vrai dragon, il devait aller le voir par lui-même.
«
Haha
.» Le vieux M. Zhang leva les yeux vers lui et ne put s’empêcher de rire deux fois. «Si cela vous intéresse, asseyez-vous ici, et je vous raconterai en détail.»
«Je vous enverrai un message pour le faire.» Song You commanda deux autres théières.
Ils trouvèrent des sièges à proximité et s’assirent. Comme de bons amis qui se connaissent depuis des années, ils parlèrent jusque tard dans la nuit.
Le vieux M. Zhang raconta de nombreux endroits intéressants à la suite avec plus de détails que lorsqu’il était sur scène. Ce qu’il savait bien, il lui expliquait clairement comment s’y rendre et comment le trouver. Ce dont il était moins sûr, il faisait aussi de son mieux pour partager pleinement ce qu’il savait, laissant Song You décider s’il devait y aller lui-même et comment explorer par lui-même s’il décidait d’y aller.
Il était tard dans la nuit lorsque les deux se dirent enfin au revoir et se séparèrent.
Le vieux M. Zhang se tenait à l’entrée de l’allée. À la lumière de la lanterne, on pouvait voir la fine pluie tomber du ciel, mais il regardait la silhouette de Song You partir en bravant la pluie, avec un regard perplexe dans les yeux.
« Temple du Dragon Caché de la Montagne Yin-Yang… »
Cela lui semblait familier.
Mais c’était probablement quelque chose qu’il avait entendu dans sa jeunesse.
1. Les Tangyuan sont des boulettes faites de farine de riz gluant qui sont servies en soupe, généralement consommées pendant le Nouvel An, la Fête des Lanternes et le Solstice d’hiver. Il s’agit d’une citation d’un poème du poète de la dynastie Song Jiang Kui intitulé « Se bousculer pour regarder les bateaux cueillir les lotus pendant la Fête des Lanternes ». ☜
2. Nom de l’ère chinoise actuelle dans le monde du roman. ☜
3. Selon les légendes chinoises, les phénix ne se posaient que sur les parasoliers chinois. ☜
4. Poisons de sorcellerie légendaires censés être fabriqués à partir de créatures venimeuses. ☜
5. Le nom signifie littéralement « arbre parasol chinois, cri du phénix », montagne. ☜
Comments for chapter "Chapitre 38"
MANGA DISCUSSION